2 Samuel 6:8
<< 2 Samuel 6:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces David se enojó porque el SEÑOR había estallado en ira contra Uza, y llamó aquel lugar Pérez-uza hasta el día de hoy.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces David se enojó porque el SEÑOR había estallado en ira contra Uza, y llamó aquel lugar Pérez Uza hasta el día de hoy.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y David se disgustó por haber herido Jehová a Uza, y llamó aquel lugar Pérez-uza, hasta hoy.

Reina Valera (1909)
Y entristecióse David por haber herido Jehová á Uzza: y fué llamado aquel lugar Pérez-uzza, hasta hoy.

Sagradas Escrituras (1569)
Y se entristeció David por haber herido el SEÑOR a Uza; y fue llamado aquel lugar Pérez-uza (rotura de Uza ), hasta hoy.

שמואל ב 6:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּחַר לְדָוִד עַל אֲשֶׁר פָּרַץ יְהוָה פֶּרֶץ בְּעֻזָּה וַיִּקְרָא לַמָּקֹום הַהוּא פֶּרֶץ עֻזָּה עַד הַיֹּום הַזֶּה׃

2 Samuel 6:8 New American Standard Bible (© 1995)
David became angry because of the LORD'S outburst against Uzzah, and that place is called Perez-uzzah to this day.


2 Samuel 6:7 Y se encendió la ira del SEÑOR contra Uza, y Dios lo hirió allí por su irreverencia; y allí murió junto al arca de Dios.
2 Samuel 6:9 David tuvo temor del SEÑOR aquel día, y dijo: ¿Cómo podrá venir a mí el arca del SEÑOR?