2 Timoteo 4:16
<< 2 Timoteo 4:16 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
En mi primera defensa nadie estuvo a mi lado, sino que todos me abandonaron; que no se les tenga en cuenta.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
En mi primera defensa nadie estuvo a mi lado, sino que todos me abandonaron; que no se les tenga en cuenta.

Reina Valera Gómez (© 2010)
En mi primera defensa ninguno estuvo a mi lado, antes todos me desampararon; ruego a Dios que no les sea imputado.

Reina Valera (1909)
En mi primera defensa ninguno me ayudó, antes me desampararon todos: no les sea imputado.

Sagradas Escrituras (1569)
En mi primera defensa ninguno me ayudó, antes me desampararon todos; no les sea imputado.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐν τῇ πρώτῃ μου ἀπολογίᾳ οὐδείς μοι παρεγένετο, ἀλλὰ πάντες με ἐγκατέλειπον· μὴ αὐτοῖς λογισθείη·

2 Timothy 4:16 New American Standard Bible (© 1995)
At my first defense no one supported me, but all deserted me; may it not be counted against them.


Lucas 12:11 Y cuando os lleven a las sinagogas y ante los gobernantes y las autoridades, no os preocupéis de cómo o de qué hablaréis en defensa propia, o qué vais a decir;
Hechos 7:60 Y cayendo de rodillas, clamó en alta voz: Señor, no les tomes en cuenta este pecado. Habiendo dicho esto, durmió.
1 Corintios 13:5 no se porta indecorosamente; no busca lo suyo, no se irrita, no toma en cuenta el mal recibido ;
2 Timoteo 4:15 Tú también cuídate de él, pues se opone vigorosamente a nuestra enseñanza.