Hechos 2:3
<< Hechos 2:3 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
y se les aparecieron lenguas como de fuego que, repartiéndose, se posaron sobre cada uno de ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Se les aparecieron lenguas como de fuego que, repartiéndose, se posaron sobre cada uno de ellos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
y se les aparecieron lenguas repartidas, como de fuego, asentándose sobre cada uno de ellos.

Reina Valera (1909)
Y se les aparecieron lenguas repartidas, como de fuego, que se asentó sobre cada uno de ellos.

Sagradas Escrituras (1569)
y se les aparecieron lenguas repartidas, como de fuego, que se asentó sobre cada uno de ellos.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὤφθησαν αὐτοῖς διαμεριζόμεναι γλῶσσαι ὡσεὶ πυρὸς καὶ ἐκάθισεν ἐφ’ ἕνα ἕκαστον αὐτῶν,

Acts 2:3 New American Standard Bible (© 1995)
And there appeared to them tongues as of fire distributing themselves, and they rested on each one of them.


Mateo 3:11 Yo a la verdad os bautizo con agua para arrepentimiento, pero el que viene detrás de mí es más poderoso que yo, a quien no soy digno de quitarle las sandalias; El os bautizará con el Espíritu Santo y con fuego.
Hechos 2:2 De repente vino del cielo un ruido como el de una ráfaga de viento impetuoso que llenó toda la casa donde estaban sentados,
Hechos 2:4 Todos fueron llenos del Espíritu Santo y comenzaron a hablar en otras lenguas, según el Espíritu les daba habilidad para expresarse.