| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Este, viendo a Pedro y a Juan que iban a entrar al templo, les pedía limosna.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Este, viendo a Pedro y a Juan que iban a entrar al templo, les pedía limosna. Reina Valera Gómez (© 2010) Éste, como vio a Pedro y a Juan que iban a entrar en el templo, les rogaba que le diesen limosna. Reina Valera (1909) Este, como vió á Pedro y á Juan que iban á entrar en el templo, rogaba que le diesen limosna. Sagradas Escrituras (1569) Este, cuando vio a Pedro y a Juan que iban a entrar en el Templo, rogaba que le diesen limosna. ΠΡΑΞΕΙΣ 3:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς ἰδὼν Πέτρον καὶ Ἰωάννην μέλλοντας εἰσιέναι εἰς τὸ ἱερόν, ἠρώτα ἐλεημοσύνην λαβεῖν.
|  | 
Lucas 22:8 Entonces Jesús envió a Pedro y a Juan, diciendo: Id y preparad la Pascua para nosotros, para que la comamos. Hechos 3:1 Y cierto día Pedro y Juan subían al templo a la hora novena, la de la oración. Hechos 3:4 Entonces Pedro, junto con Juan, fijando su vista en él, le dijo: ¡Míranos! Hechos 3:11 Y estando él asido de Pedro y de Juan, todo el pueblo, lleno de asombro, corrió al pórtico llamado de Salomón, donde ellos estaban.
|
| |
|