| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Y aunque vosotros antes estabais alejados y erais de ánimo hostil, ocupados en malas obras,La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Y aunque ustedes antes estaban alejados y eran de ánimo hostil, ocupados en malas obras, Reina Valera Gómez (© 2010) Y también a vosotros, que erais en otro tiempo extraños y enemigos en vuestra mente por las malas obras, ahora os ha reconciliado Reina Valera (1909) A vosotros también, que erais en otro tiempo extraños y enemigos de ánimo en malas obras, ahora empero os ha reconciliado Sagradas Escrituras (1569) A vosotros también, que erais en otro tiempo extraños y enemigos de ánimo en malas obras, ahora empero os ha reconciliado ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ὑμᾶς ποτε ὄντας ἀπηλλοτριωμένους καὶ ἐχθροὺς τῇ διανοίᾳ ἐν τοῖς ἔργοις τοῖς πονηροῖς, νυνὶ δὲ ἀποκατήλλαξεν
|  | 
2 Samuel 22:24 También fui íntegro para con El, y me guardé de mi iniquidad. Romanos 5:10 Porque si cuando éramos enemigos fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, habiendo sido reconciliados, seremos salvos por su vida. Efesios 2:3 entre los cuales también todos nosotros en otro tiempo vivíamos en las pasiones de nuestra carne, satisfaciendo los deseos de la carne y de la mente, y éramos por naturaleza hijos de ira, lo mismo que los demás. Efesios 2:12 recordad que en ese tiempo estabais separados de Cristo, excluidos de la ciudadanía de Israel, extraños a los pactos de la promesa, sin tener esperanza, y sin Dios en el mundo. Efesios 2:15 aboliendo en su carne la enemistad, la ley de los mandamientos expresados en ordenanzas, para crear en sí mismo de los dos un nuevo hombre, estableciendo así la paz,
|
| |
|