| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Cuando se haya llevado la multitud, su corazón se enaltecerá y hará caer a muchos millares, pero no prevalecerá.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Cuando se haya llevado la multitud, su corazón se enaltecerá y hará caer a muchos millares, pero no prevalecerá. Reina Valera Gómez (© 2010) Y la multitud se ensoberbecerá, se elevará su corazón, y derribará muchos millares; mas no prevalecerá. Reina Valera (1909) Y la multitud se ensoberbecerá, elevaráse su corazón, y derribará muchos millares; mas no prevalecerá. Sagradas Escrituras (1569) Por lo cual la multitud se ensoberbecerá, se elevará su corazón, y derribará muchos millares; mas no prevalecerá.
|  | 
Daniel 11:11 Y se enfurecerá el rey del sur, y saldrá y peleará contra el rey del norte. Y éste levantará una gran multitud, pero esa multitud será entregada en manos de aquél. Daniel 11:13 El rey del norte volverá a levantar una multitud mayor que la primera, y al cabo de algunos años avanzará con un gran ejército y con mucho equipo.
|
| |
|