Éxodo 4:16
<< Éxodo 4:16 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Además, él hablará por ti al pueblo; y él te servirá como boca y tú serás para él como Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Además, Aarón hablará por ti al pueblo. El te servirá como boca y tú serás para él como Dios.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y él hablará por ti al pueblo; y él te será a ti en lugar de boca, y tú serás para él en lugar de Dios.

Reina Valera (1909)
Y él hablará por ti al pueblo; y él te será á ti en lugar de boca, y tú serás para él en lugar de Dios.

Sagradas Escrituras (1569)
Y él hablará por ti al pueblo; y él te será por boca, y tú serás a él por Dios.

שמות 4:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְדִבֶּר־הוּא לְךָ אֶל־הָעָם וְהָיָה הוּא יִהְיֶה־לְּךָ לְפֶה וְאַתָּה תִּהְיֶה־לֹּו לֵאלֹהִים׃

Exodus 4:16 New American Standard Bible (© 1995)
"Moreover, he shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him.


Éxodo 4:12 Ahora pues, ve, y yo estaré con tu boca, y te enseñaré lo que has de hablar.
Éxodo 4:30 y Aarón habló todas las palabras que Dios había hablado a Moisés. Este hizo entonces las señales en presencia del pueblo,
Éxodo 7:1 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Mira, yo te hago como Dios para Faraón, y tu hermano Aarón será tu profeta.
Éxodo 7:2 Tú hablarás todo lo que yo te mande, y Aarón tu hermano hablará a Faraón, para que deje salir de su tierra a los hijos de Israel.
Jeremías 36:32 Entonces Jeremías tomó otro rollo y se lo dio al escriba Baruc, hijo de Nerías, y éste escribió en él al dictado de Jeremías todas las palabras del libro que Joacim, rey de Judá, había quemado en el fuego, y aun se le añadieron muchas palabras semejantes.