Ezequiel 29:8
<< Ezequiel 29:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
``Por tanto, así dice el Señor DIOS: `He aquí, traeré contra ti la espada, y cortaré de ti hombres y animales.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
'Por tanto, así dice el Señor DIOS: "Voy a traer contra ti la espada, y exterminaré de ti hombres y animales.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Por tanto, así dice Jehová el Señor: He aquí que yo traigo contra ti espada, y cortaré de ti hombres y bestias.

Reina Valera (1909)
Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: He aquí que yo traigo contra ti espada, y talaré de ti hombres y bestias.

Sagradas Escrituras (1569)
Por tanto, así dijo el Señor DIOS: He aquí que yo traigo contra ti espada, y talaré de ti hombres y bestias.

יחזקאל 29:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי מֵבִיא עָלַיִךְ חָרֶב וְהִכְרַתִּי מִמֵּךְ אָדָם וּבְהֵמָה׃

Ezekiel 29:8 New American Standard Bible (© 1995)
'Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, I will bring upon you a sword and I will cut off from you man and beast.


Jeremías 46:13 Palabra que el SEÑOR habló al profeta Jeremías acerca de la venida de Nabucodonosor, rey de Babilonia, para herir la tierra de Egipto:
Jeremías 46:26 Y los entregaré en manos de los que buscan su vida, en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y en manos de su siervo. Mas después será habitado como en los días de antaño--declara el SEÑOR.
Ezequiel 14:17 O si yo trajera la espada contra ese país, y dijera: ``Pase la espada por el país, y corto de él hombres y animales,
Ezequiel 25:13 por tanto, así dice el Señor DIOS: `Yo extenderé también mi mano contra Edom y cortaré de ella hombres y animales y la dejaré en ruinas; desde Temán hasta Dedán caerán a espada.