Ezequiel 33:26
<< Ezequiel 33:26 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
`Confiáis en vuestra espada, cometéis abominaciones, cada uno contamina la mujer de su prójimo. ¿Poseeréis entonces la tierra?'

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Ustedes confían en su espada, cometen abominaciones, cada uno contamina la mujer de su prójimo. ¿Poseerán entonces la tierra?"'

Reina Valera Gómez (© 2010)
Estáis sobre vuestras espadas, hacéis abominación y contamináis cada cual a la esposa de su prójimo, ¿y habréis de poseer la tierra?

Reina Valera (1909)
Estuvisteis sobre vuestras espadas, hicisteis abominación, y contaminasteis cada cual la mujer de su prójimo: ¿y habréis de poseer la tierra?

Sagradas Escrituras (1569)
Estuvisteis sobre vuestras espadas, hicisteis abominación, y contaminasteis cada cual la mujer de su prójimo, ¿y habréis de poseer la tierra?

יחזקאל 33:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֲמַדְתֶּם עַל־חַרְבְּכֶם עֲשִׂיתֶן תֹּועֵבָה וְאִישׁ אֶת־אֵשֶׁת רֵעֵהוּ טִמֵּאתֶם וְהָאָרֶץ תִּירָשׁוּ׃ ס

Ezekiel 33:26 New American Standard Bible (© 1995)
"You rely on your sword, you commit abominations and each of you defiles his neighbor's wife. Should you then possess the land?"'


Proverbios 6:29 Así es el que se llega a la mujer de su prójimo; cualquiera que la toque no quedará sin castigo.
Jeremías 41:7 Y sucedió que cuando entraron en la ciudad, Ismael, hijo de Netanías, y los hombres que con él estaban, los degollaron y los echaron en la cisterna.
Ezequiel 22:11 `Uno ha cometido abominación con la mujer de su prójimo, otro ha manchado a su nuera con lascivia, y en ti otro ha humillado a su hermana, la hija de su padre.
Miqueas 2:1 ¡Ay de los que planean la iniquidad, los que traman el mal en sus camas! Al clarear la mañana lo ejecutan, porque está en el poder de sus manos.
Miqueas 2:2 Codician campos y se apoderan de ellos , casas, y las toman. Roban al dueño y a su casa, al hombre y a su heredad.
Sofonías 3:3 Sus príncipes en medio de ella son leones rugientes, sus jueces, lobos al anochecer; no dejan nada para la mañana.