Génesis 15:11
<< Génesis 15:11 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y las aves de rapiña descendían sobre los animales sacrificados, pero Abram las ahuyentaba.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y las aves de rapiña descendían sobre los animales sacrificados, pero Abram las ahuyentaba.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y descendían aves sobre los cuerpos muertos, y Abram las ahuyentaba.

Reina Valera (1909)
Y descendían aves sobre los cuerpos muertos, y ojeábalas Abram.

Sagradas Escrituras (1569)
Y descendían aves sobre los cuerpos muertos, y las ojeaba Abram.

בראשית 15:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּרֶד הָעַיִט עַל־הַפְּגָרִים וַיַּשֵּׁב אֹתָם אַבְרָם׃

Genesis 15:11 New American Standard Bible (© 1995)
The birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away.


Génesis 15:10 El le trajo todos éstos y los partió por la mitad, y puso cada mitad enfrente de la otra; mas no partió las aves.
Génesis 15:12 Y sucedió que a la puesta del sol un profundo sueño cayó sobre Abram, y he aquí que el terror de una gran oscuridad cayó sobre él.