| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Descenderé ahora y veré si han hecho en todo conforme a su clamor, el cual ha llegado hasta mí; y si no, lo sabré.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Descenderé ahora y veré si han hecho en todo conforme a su clamor, el cual ha llegado hasta Mí. Y si no, lo sabré." Reina Valera Gómez (© 2010) descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré. Reina Valera (1909) Descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, saberlo he. Sagradas Escrituras (1569) descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré.
|  | 
Génesis 11:5 Y el SEÑOR descendió para ver la ciudad y la torre que habían edificado los hijos de los hombres. Génesis 18:17 Y el SEÑOR dijo: ¿Ocultaré a Abraham lo que voy a hacer, Éxodo 3:8 Y he descendido para librarlos de mano de los egipcios, y para sacarlos de aquella tierra a una tierra buena y espaciosa, a una tierra que mana leche y miel, al lugar de los cananeos, de los hititas, de los amorreos, de los ferezeos, de los heveos y de los jebuseos. Salmos 14:2 El SEÑOR ha mirado desde los cielos sobre los hijos de los hombres para ver si hay alguno que entienda, alguno que busque a Dios.
|
| |
|