Génesis 19:21
<< Génesis 19:21 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y él le respondió: He aquí, te concedo también esta petición de no destruir la ciudad de que has hablado.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y él le respondió: "Bien, te concedo también esta petición de no destruir la ciudad de que has hablado.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y le respondió: He aquí he recibido también tu súplica sobre esto, y no destruiré la ciudad de que has hablado.

Reina Valera (1909)
Y le respondió: He aquí he recibido también tu súplica sobre esto, y no destruiré la ciudad de que has hablado.

Sagradas Escrituras (1569)
Y le respondió: He aquí he recibido también tu súplica sobre esto, para no destruir la ciudad de que has hablado.

בראשית 19:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר אֵלָיו הִנֵּה נָשָׂאתִי פָנֶיךָ גַּם לַדָּבָר הַזֶּה לְבִלְתִּי הָפְכִּי אֶת־הָעִיר אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ׃

Genesis 19:21 New American Standard Bible (© 1995)
He said to him, "Behold, I grant you this request also, not to overthrow the town of which you have spoken.


Génesis 19:20 Ahora he aquí, esta ciudad está bastante cerca para huir a ella, y es pequeña. Te ruego que me dejes huir allá (¿no es pequeña?) para salvar mi vida.
Génesis 19:22 Date prisa, escapa allá, porque nada puedo hacer hasta que llegues allí. Por eso el nombre que se le puso a la ciudad fue Zoar.
1 Samuel 25:35 Recibió David de su mano lo que ella había traído y le dijo: Sube en paz a tu casa. Mira, te he escuchado y te he concedido tu petición.