Génesis 25:31
<< Génesis 25:31 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero Jacob le dijo: Véndeme primero tu primogenitura.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Véndeme primero tu primogenitura," le contestó Jacob.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y Jacob respondió: Véndeme en este día tu primogenitura.

Reina Valera (1909)
Y Jacob respondió: Véndeme en este día tu primogenitura.

Sagradas Escrituras (1569)
Y Jacob respondió: Véndeme hoy en este día tu primogenitura.

בראשית 25:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב מִכְרָה כַיֹּום אֶת־בְּכֹרָתְךָ לִי׃

Genesis 25:31 New American Standard Bible (© 1995)
But Jacob said, "First sell me your birthright."


Génesis 25:30 y Esaú dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer un poco de ese guisado rojo, pues estoy agotado. Por eso lo llamaron Edom.
Génesis 25:32 Y Esaú dijo: He aquí, estoy a punto de morir; ¿de qué me sirve, pues, la primogenitura?
Deuteronomio 21:16 el día que reparta lo que tiene entre sus hijos, no puede él hacer primogénito al hijo de la amada con preferencia al hijo de la aborrecida, que es el primogénito,
Deuteronomio 21:17 sino que reconocerá al primogénito, al hijo de la aborrecida, dándole una porción doble de todo lo que tiene, porque él es el principio de su vigor; a él pertenece el derecho de primogenitura.
1 Crónicas 5:1 Y los hijos de Rubén, el primogénito de Israel (porque él era el primogénito, mas como profanó la cama de su padre, sus derechos de primogenitura fueron dados a los hijos de José, hijo de Israel; de modo que no está inscrito en la genealogía conforme a los derechos de primogenitura;
1 Crónicas 5:2 aunque Judá prevaleció sobre sus hermanos, y de él procedió el príncipe, los derechos de primogenitura pertenecían a José),