Génesis 42:23
<< Génesis 42:23 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos.

Reina Valera (1909)
Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos.

Sagradas Escrituras (1569)
Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos.

בראשית 42:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהֵם לֹא יָדְעוּ כִּי שֹׁמֵעַ יֹוסֵף כִּי הַמֵּלִיץ בֵּינֹתָם׃

Genesis 42:23 New American Standard Bible (© 1995)
They did not know, however, that Joseph understood, for there was an interpreter between them.


Génesis 11:7 Vamos, bajemos y allí confundamos su lengua, para que nadie entienda el lenguaje del otro.
Génesis 42:22 Y Rubén les respondió, diciendo: ¿No os dije yo: ``No pequéis contra el muchacho y no me escuchasteis? Ahora hay que rendir cuentas por su sangre.
Génesis 42:24 Y se apartó José de su lado y lloró. Y cuando volvió a ellos y les habló, tomó de entre ellos a Simeón, y lo ató a la vista de sus hermanos.