Génesis 11:7
<< Génesis 11:7 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Vamos, bajemos y allí confundamos su lengua, para que nadie entienda el lenguaje del otro.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Vamos, bajemos y confundamos allí su lengua, para que ninguno entienda el lenguaje del otro."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Ahora, pues, descendamos, y confundamos allí su lengua, para que ninguno entienda el habla de su compañero.

Reina Valera (1909)
Ahora pues, descendamos, y confundamos allí sus lenguas, para que ninguno entienda el habla de su compañero.

Sagradas Escrituras (1569)
Ahora pues, descendamos, y mezclemos allí sus lenguas, que ninguno entienda la lengua de su compañero.

בראשית 11:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הָבָה נֵרְדָה וְנָבְלָה שָׁם שְׂפָתָם אֲשֶׁר לֹא יִשְׁמְעוּ אִישׁ שְׂפַת רֵעֵהוּ׃

Genesis 11:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech."


Génesis 1:26 Y dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y ejerza dominio sobre los peces del mar, sobre las aves del cielo, sobre los ganados, sobre toda la tierra, y sobre todo reptil que se arrastra sobre la tierra.
Génesis 42:23 Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos.
Éxodo 4:11 Y el SEÑOR le dijo: ¿Quién ha hecho la boca del hombre? ¿O quién hace al hombre mudo o sordo, con vista o ciego? ¿No soy yo, el SEÑOR?
Deuteronomio 28:49 El SEÑOR levantará contra ti una nación de lejos, desde el extremo de la tierra, que descenderá rauda como águila, una nación cuya lengua no entenderás,
Isaías 33:19 No verás más al pueblo feroz, pueblo de habla incomprensible, que nadie entiende, de lengua tartamuda, que nadie comprende.
Jeremías 5:15 He aquí, voy a traer de lejos una nación contra vosotros, oh casa de Israel--declara el SEÑOR. Es una nación fuerte, es una nación antigua, una nación cuya lengua no conoces, y no podrás entender lo que hable.