Génesis 43:31
<< Génesis 43:31 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Después se lavó la cara y salió, y controlándose, dijo: Servid la comida.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Después se lavó la cara y salió, y controlándose, dijo: "Sirvan la comida."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y lavó su rostro, y salió fuera, y se contuvo, y dijo: Poned pan.

Reina Valera (1909)
Y lavó su rostro, y salió fuera, y reprimióse, y dijo: Poned pan.

Sagradas Escrituras (1569)
Y lavó su rostro, y salió fuera, y se esforzó, y dijo: Poned pan.

בראשית 43:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּרְחַץ פָּנָיו וַיֵּצֵא וַיִּתְאַפַּק וַיֹּאמֶר שִׂימוּ לָחֶם׃

Genesis 43:31 New American Standard Bible (© 1995)
Then he washed his face and came out; and he controlled himself and said, "Serve the meal."


Génesis 45:1 José no pudo ya contenerse delante de todos los que estaban junto a él, y exclamó: Haced salir a todos de mi lado. Y no había nadie con él cuando José se dio a conocer a sus hermanos.
Proverbios 10:19 En las muchas palabras, la transgresión es inevitable, mas el que refrena sus labios es prudente.