Génesis 43:6
<< Génesis 43:6 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces Israel respondió: ¿Por qué me habéis tratado tan mal, informando al hombre que teníais un hermano más?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces Israel respondió: "¿Por qué me han tratado tan mal, informando al hombre que tenían un hermano más?"

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y dijo Israel: ¿Por qué me hicisteis tanto mal, diciendo al varón que teníais otro hermano?

Reina Valera (1909)
Y dijo Israel: ¿Por qué me hicisteis tanto mal, declarando al varón que teníais más hermano?

Sagradas Escrituras (1569)
Y dijo Israel: ¿Por qué me hicisteis tanto mal, declarando al varón que teníais otro hermano?

בראשית 43:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר יִשְׂרָאֵל לָמָה הֲרֵעֹתֶם לִי לְהַגִּיד לָאִישׁ הַעֹוד לָכֶם אָח׃

Genesis 43:6 New American Standard Bible (© 1995)
Then Israel said, "Why did you treat me so badly by telling the man whether you still had another brother?"


Génesis 43:5 pero si no lo envías, no descenderemos; porque el hombre nos dijo: ``No veréis mi rostro si vuestro hermano no está con vosotros.
Génesis 43:7 Pero ellos dijeron: El hombre nos preguntó específicamente acerca de nosotros y nuestros familiares, diciendo: ``¿Vive aún vuestro padre? ¿Tenéis otro hermano? Y nosotros contestamos sus preguntas. ¿Acaso podíamos nosotros saber que él diría: ``Traed a vuestro hermano?