| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Y él dijo: Sea ahora también conforme a vuestras palabras; aquel que sea hallado con ella será mi esclavo, y los demás de vosotros seréis inocentes.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Y él dijo: "Sea ahora también conforme a sus palabras. Aquél que sea hallado con ella será mi esclavo, y los demás de ustedes serán inocentes." Reina Valera Gómez (© 2010) Y él dijo: También ahora sea conforme a vuestras palabras; aquél en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa. Reina Valera (1909) Y él dijo: También ahora sea conforme á vuestras palabras; aquél en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa. Sagradas Escrituras (1569) Y él dijo: También ahora sea conforme a vuestras palabras; aquel en quien se hallare, será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa.
|  | 
Génesis 44:9 Aquel de tus siervos que sea hallado con ella, que muera, y también nosotros entonces seremos esclavos de mi señor. Génesis 44:11 Ellos se dieron prisa; cada uno bajó su costal a tierra, y cada cual abrió su costal.
|
| |
|