Génesis 6:18
<< Génesis 6:18 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero estableceré mi pacto contigo; y entrarás en el arca tú, y contigo tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Pero estableceré Mi pacto contigo. Entrarás en el arca tú, y contigo tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, tus hijos, tu esposa, y las esposas de tus hijos contigo.

Reina Valera (1909)
Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, y tus hijos y tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo.

Sagradas Escrituras (1569)
Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, y tus hijos, y tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo.

בראשית 6:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי אִתָּךְ וּבָאתָ אֶל־הַתֵּבָה אַתָּה וּבָנֶיךָ וְאִשְׁתְּךָ וּנְשֵׁי־בָנֶיךָ אִתָּךְ׃

Genesis 6:18 New American Standard Bible (© 1995)
"But I will establish My covenant with you; and you shall enter the ark-- you and your sons and your wife, and your sons' wives with you.


Génesis 7:7 Entonces entró Noé en el arca, y con él sus hijos, su mujer y las mujeres de sus hijos, a causa de las aguas del diluvio.
Génesis 7:13 En ese mismo día entró Noé en el arca, con Sem, Cam y Jafet, hijos de Noé, y la mujer de Noé y las tres mujeres de sus hijos con ellos,
Génesis 9:9 He aquí, yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra descendencia después de vosotros,
Génesis 17:7 Y estableceré mi pacto contigo y con tu descendencia después de ti, por todas sus generaciones, por pacto eterno, de ser Dios tuyo y de toda tu descendencia después de ti.