Hageo 1:4
<< Hageo 1:4 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿Es acaso tiempo para que vosotros habitéis en vuestras casas artesonadas mientras esta casa está desolada?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"¿Es acaso tiempo para que ustedes habiten en sus casas artesonadas mientras esta casa está desolada?"

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿Es para vosotros tiempo, para vosotros, de morar en vuestras casas artesonadas, y esta casa está desierta?

Reina Valera (1909)
¿Es para vosotros tiempo, para vosotros, de morar en vuestras casas enmaderadas, y esta casa está desierta?

Sagradas Escrituras (1569)
¿Tenéis vosotros tiempo, vosotros, de morar en vuestras casas enmaderadas, y esta Casa est desierta?

חגי 1:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַעֵת לָכֶם אַתֶּם לָשֶׁבֶת בְּבָתֵּיכֶם סְפוּנִים וְהַבַּיִת הַזֶּה חָרֵב׃

Haggai 1:4 New American Standard Bible (© 1995)
"Is it time for you yourselves to dwell in your paneled houses while this house lies desolate?"


Jeremías 22:14 El que dice: ``Me edificaré una casa espaciosa con amplios aposentos altos; y le abre ventanas, la recubre de cedro y la pinta de rojo.
Jeremías 33:10 Así dice el SEÑOR: ``En este lugar, del cual decís vosotros: `Es una desolación, sin hombres y sin animales', en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén que están desoladas, sin hombres, sin habitantes y sin animales, se oirá de nuevo
Jeremías 33:12 Así dice el SEÑOR de los ejércitos: ``En este lugar desolado, sin hombres y sin animales, y en todas sus ciudades, habrá de nuevo morada de pastores que hagan descansar sus rebaños.
Hageo 1:3 Entonces vino la palabra del SEÑOR por medio del profeta Hageo, diciendo:
Hageo 1:5 Ahora pues, así dice el SEÑOR de los ejércitos: Considerad bien vuestros caminos.
Hageo 1:9 Esperáis mucho, pero he aquí, hay poco; y lo que traéis a casa, yo lo aviento. ¿Por qué?--declara el SEÑOR de los ejércitos--. Por causa de mi casa que está desolada, mientras cada uno de vosotros corre a su casa.