Isaías 1:8
<< Isaías 1:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y la hija de Sion ha quedado como cobertizo en una viña, como choza en un pepinar, como ciudad sitiada.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
La hija de Sion ha quedado como cobertizo en una viña, Como choza en un pepinar, como ciudad sitiada.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y queda la hija de Sión como choza en viña, y como cabaña en melonar, como ciudad asolada.

Reina Valera (1909)
Y queda la hija de Sión como choza en viña, y como cabaña en melonar, como ciudad asolada.

Sagradas Escrituras (1569)
Y queda la hija de Sion como choza en viña, y como cabaña en melonar, como ciudad asolada.

ישעה 1:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְנֹותְרָה בַת־צִיֹּון כְּסֻכָּה בְכָרֶם כִּמְלוּנָה בְמִקְשָׁה כְּעִיר נְצוּרָה׃

Isaiah 1:8 New American Standard Bible (© 1995)
The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, Like a watchman's hut in a cucumber field, like a besieged city.


Isaías 1:7 Vuestra tierra está desolada, vuestras ciudades quemadas por el fuego, vuestro suelo lo devoran los extraños delante de vosotros, y es una desolación, como destruida por extraños.
Isaías 1:9 Si el SEÑOR de los ejércitos no nos hubiera dejado algunos sobrevivientes, seríamos como Sodoma, y semejantes a Gomorra.
Isaías 10:32 Hoy mismo él se detendrá en Nob, agitará su mano contra el monte de la hija de Sion, la colina de Jerusalén.
Isaías 49:21 Y dirás en tu corazón: ``¿Quién me ha engendrado éstos? Pues yo había sido privada de mis hijos, y era estéril, desterrada y errante. Y a éstos, ¿quién los ha criado? He aquí, yo había sido dejada sola; y éstos, ¿dónde estaban?
Jeremías 6:2 A la hermosa y delicada hija de Sion destruiré.