Isaías 15:7
<< Isaías 15:7 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Por tanto, la abundancia que han adquirido y almacenado se la llevan al otro lado del arroyo Arabim.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Por tanto, la abundancia que han adquirido y almacenado Se la llevan al otro lado del arroyo Arabim (de los Sauces).

Reina Valera Gómez (© 2010)
Por tanto, las riquezas que habrán adquirido, y las que habrán almacenado, las llevarán al torrente de los sauces.

Reina Valera (1909)
Por tanto las riquezas que habrán adquirido, y las que habrán reservado, llevaránlas al torrente de los sauces.

Sagradas Escrituras (1569)
Por lo cual lo que cada uno guardó, y sus riquezas sobre el arroyo de los sauces serán llevadas.

ישעה 15:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עַל־כֵּן יִתְרָה עָשָׂה וּפְקֻדָּתָם עַל נַחַל הָעֲרָבִים יִשָּׂאוּם׃

Isaiah 15:7 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore the abundance which they have acquired and stored up They carry off over the brook of Arabim.


Levítico 23:40 ``Y el primer día tomaréis para vosotros frutos de árboles hermosos, hojas de palmera y ramas de árboles frondosos, y sauces de río; y os alegraréis delante del SEÑOR vuestro Dios por siete días.
Isaías 15:8 Porque el clamor ha dado vuelta por el territorio de Moab; hasta Eglaim llega su gemir, hasta Beer-elim su gemido.
Isaías 30:6 Profecía sobre las bestias del Neguev. Por tierra de tribulación y angustia, de donde vienen la leona y el león, la víbora y la serpiente voladora, llevan sus riquezas sobre lomos de pollinos y sus tesoros sobre gibas de camellos, a un pueblo que no les traerá provecho,
Jeremías 48:36 Por tanto, mi corazón gime por Moab como una flauta; mi corazón gime también como una flauta por los hombres de Kir-hares, ya que perdieron la abundancia que se había producido.