Isaías 40:18
<< Isaías 40:18 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿A quién, pues, asemejaréis a Dios, o con qué semejanza le compararéis?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿A quién, pues, asemejarán a Dios, O con qué semejanza Lo compararán?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿A qué, pues, haréis semejante a Dios, o a qué imagen le compararéis?

Reina Valera (1909)
¿A qué pues haréis semejante á Dios, ó qué imagen le compondréis?

Sagradas Escrituras (1569)
¿A qué, pues, haréis semejante a Dios, o qué imágen le compondréis?

ישעה 40:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶל־מִי תְּדַמְּיוּן אֵל וּמַה־דְּמוּת תַּעַרְכוּ לֹו׃

Isaiah 40:18 New American Standard Bible (© 1995)
To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare with Him?


Hechos 17:29 Siendo, pues, linaje de Dios, no debemos pensar que la naturaleza divina sea semejante a oro, plata o piedra, esculpidos por el arte y el pensamiento humano.
Éxodo 8:10 Y él respondió: Mañana. Entonces Moisés dijo: Sea conforme a tu palabra para que sepas que no hay nadie como el SEÑOR nuestro Dios.
Éxodo 15:11 ¿Quién como tú entre los dioses, oh SEÑOR? ¿Quién como tú, majestuoso en santidad, temible en las alabanzas, haciendo maravillas?
Deuteronomio 4:15 Así que guardaos bien, ya que no visteis ninguna figura el día en que el SEÑOR os habló en Horeb de en medio del fuego;
1 Samuel 2:2 No hay santo como el SEÑOR; en verdad, no hay otro fuera de ti, ni hay roca como nuestro Dios.
Isaías 40:25 ¿A quién, pues, me haréis semejante para que yo sea su igual?--dice el Santo.
Isaías 46:5 ¿A quién me asemejaréis, me igualaréis o me compararéis para que seamos semejantes?
Miqueas 7:18 ¿Qué Dios hay como tú, que perdona la iniquidad y pasa por alto la rebeldía del remanente de su heredad? No persistirá en su ira para siempre, porque se complace en la misericordia.