Jeremías 51:37
<< Jeremías 51:37 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y Babilonia se convertirá en escombros, en guarida de chacales, en objeto de horror y de burla, sin habitantes.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y Babilonia se convertirá en escombros, en guarida de chacales, En objeto de horror y de burla, sin habitantes.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y Babilonia se convertirá en escombros, en morada de dragones, en espanto y escarnio, sin morador.

Reina Valera (1909)
Y será Babilonia para montones, morada de chacales, espanto y silbo, sin morador.

Sagradas Escrituras (1569)
Y será Babilonia para montones, morada de dragones, espanto y silbo, sin morador.

ירמיה 51:37 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיְתָה בָבֶל ׀ לְגַלִּים ׀ מְעֹון־תַּנִּים שַׁמָּה וּשְׁרֵקָה מֵאֵין יֹושֵׁב׃

Jeremiah 51:37 New American Standard Bible (© 1995)
"Babylon will become a heap of ruins, a haunt of jackals, An object of horror and hissing, without inhabitants.


Apocalipsis 18:2 Y clamó con potente voz, diciendo: ¡Cayó, cayó la gran Babilonia! Se ha convertido en habitación de demonios, en guarida de todo espíritu inmundo y en guarida de toda ave inmunda y aborrecible.
Isaías 13:20 nunca más será poblada ni habitada de generación en generación; no pondrá tienda allí el árabe, ni los pastores harán descansar allí sus rebaños ;
Jeremías 9:11 Haré de Jerusalén un montón de ruinas, una guarida de chacales, y de las ciudades de Judá una desolación, sin habitante.
Jeremías 25:9 he aquí, mandaré a buscar a todas las familias del norte--declara el SEÑOR-- y a Nabucodonosor, rey de Babilonia, siervo mío, y los traeré contra esta tierra, contra sus habitantes y contra todas estas naciones de alrededor; los destruiré por completo y los haré objeto de horror, de burla y de eterna desolación.
Jeremías 49:17 Y Edom se convertirá en objeto de horror; todo el que pase por él se quedará atónito y silbará a causa de todas sus heridas.
Jeremías 49:33 Y Hazor será guarida de chacales, una desolación para siempre; nadie habitará allí, ni residirá en ella hijo de hombre.
Nahúm 3:6 Echaré sobre ti inmundicias, te haré despreciable, y haré de ti un espectáculo.