Jeremías 8:8
<< Jeremías 8:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
`¿Cómo decís: ``Somos sabios, y la ley del SEÑOR está con nosotros?, cuando he aquí, la ha cambiado en mentira la pluma mentirosa de los escribas.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿Cómo pueden decir: 'Somos sabios, Y la ley del SEÑOR está con nosotros,' Cuando la ha cambiado en mentira La pluma mentirosa de los escribas?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿Cómo decís: Nosotros somos sabios, y la ley de Jehová está con nosotros? Ciertamente, he aquí que en vano se cortó la pluma, por demás fueron los escribas.

Reina Valera (1909)
¿Cómo decís: Nosotros somos sabios, y la ley de Jehová es con nosotros? Ciertamente, he aquí que en vano se cortó la pluma, por demás fueron los escribas.

Sagradas Escrituras (1569)
¿Cómo decís: Nosotros somos sabios, y la ley del SEÑOR tenemos con nosotros? Ciertamente, he aquí que en vano se cortó la pluma, por demás fueron los escribas.

ירמיה 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֵיכָה תֹאמְרוּ חֲכָמִים אֲנַחְנוּ וְתֹורַת יְהוָה אִתָּנוּ אָכֵן הִנֵּה לַשֶּׁקֶר עָשָׂה עֵט שֶׁקֶר סֹפְרִים׃

Jeremiah 8:8 New American Standard Bible (© 1995)
"How can you say, 'We are wise, And the law of the LORD is with us'? But behold, the lying pen of the scribes Has made it into a lie.


Romanos 1:22 Profesando ser sabios, se volvieron necios,
Job 5:12 El frustra las tramas de los astutos, para que sus manos no tengan éxito.
Job 5:13 El prende a los sabios en su propia astucia, y el consejo de los sagaces pronto se frustra.
Jeremías 4:22 Porque mi pueblo es necio, no me conoce; hijos torpes son, no son inteligentes. Astutos son para hacer el mal, pero hacer el bien no saben.
Jeremías 18:18 Entonces dijeron: Venid y urdamos planes contra Jeremías. Ciertamente la ley no le faltará al sacerdote, ni el consejo al sabio, ni la palabra al profeta. Venid e hirámoslo con la lengua, y no hagamos caso a ninguna de sus palabras.
Jeremías 19:7 `Y haré nulo el consejo de Judá y de Jerusalén en este lugar, y los haré caer a espada delante de sus enemigos y a mano de los que buscan su vida, y entregaré sus cadáveres por comida a las aves del cielo y a las bestias de la tierra.