La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)Porque ¿ha dicho alguien a Dios: 'He sufrido castigo, Ya no ofenderé más;
Reina Valera Gómez (© 2010)De seguro conviene que se diga a Dios: He llevado ya castigo, no ofenderé ya más.
Reina Valera (1909)De seguro conviene se diga á Dios: Llevado he ya castigo, no más ofenderé:
Sagradas Escrituras (1569)Porque de Dios es decir: Yo perdoné, no destruiré.
איוב 34:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)כִּי־אֶל־אֵל הֶאָמַר נָשָׂאתִי לֹא אֶחְבֹּל׃