Job 34:31
<< Job 34:31 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Porque ¿ha dicho alguno a Dios: ``He sufrido castigo, ya no ofenderé más;

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Porque ¿ha dicho alguien a Dios: 'He sufrido castigo, Ya no ofenderé más;

Reina Valera Gómez (© 2010)
De seguro conviene que se diga a Dios: He llevado ya castigo, no ofenderé ya más.

Reina Valera (1909)
De seguro conviene se diga á Dios: Llevado he ya castigo, no más ofenderé:

Sagradas Escrituras (1569)
Porque de Dios es decir: Yo perdoné, no destruiré.

איוב 34:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־אֶל־אֵל הֶאָמַר נָשָׂאתִי לֹא אֶחְבֹּל׃

Job 34:31 New American Standard Bible (© 1995)
"For has anyone said to God, 'I have borne chastisement; I will not offend anymore;


Job 34:30 para que no gobiernen hombres impíos, ni sean lazos para el pueblo.
Job 34:32 enséñame lo que no veo; si he obrado mal, no lo volveré a hacer?