Job 36:31
<< Job 36:31 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pues por estos medios El juzga a los pueblos, y da alimento en abundancia.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pues por estos medios El juzga a los pueblos, Y da alimento en abundancia.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Bien que por esos medios castiga a los pueblos, Él da sustento en abundancia.

Reina Valera (1909)
Bien que por esos medios castiga á los pueblos, A la multitud da comida.

Sagradas Escrituras (1569)
Con ellas castiga a los pueblos, y da comida a la multitud.

איוב 36:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־בָם יָדִין עַמִּים יִתֶּן־אֹכֶל לְמַכְבִּיר׃

Job 36:31 New American Standard Bible (© 1995)
"For by these He judges peoples; He gives food in abundance.


Hechos 14:17 y sin embargo, no dejó de dar testimonio de sí mismo, haciendo bien y dándoos lluvias del cielo y estaciones fructíferas, llenando vuestros corazones de sustento y de alegría.
Job 36:30 He aquí, El extiende su relámpago en derredor suyo, y cubre los abismos del mar.
Job 37:13 Ya sea por corrección, o por el mundo suyo, o por misericordia, El hace que suceda.
Salmos 104:27 Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo.
Salmos 136:25 El que da sustento a toda carne, porque para siempre es su misericordia.