Job 4:18
<< Job 4:18 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
`` Dios no confía ni aún en sus propios siervos; y a sus ángeles atribuye errores.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Dios no confía ni aún en Sus mismos siervos; Y a Sus ángeles atribuye errores.

Reina Valera Gómez (© 2010)
He aquí que en sus siervos no confía, y notó necedad en sus ángeles;

Reina Valera (1909)
He aquí que en sus siervos no confía, Y notó necedad en sus ángeles

Sagradas Escrituras (1569)
He aquí que en sus siervos no confía, y en sus ángeles halló locura.

איוב 4:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֵן בַּעֲבָדָיו לֹא יַאֲמִין וּבְמַלְאָכָיו יָשִׂים תָּהֳלָה׃

Job 4:18 New American Standard Bible (© 1995)
'He puts no trust even in His servants; And against His angels He charges error.


Job 15:15 He aquí, Dios no confía en sus santos, y ni los cielos son puros ante sus ojos;
Job 21:22 ¿Puede enseñarse a Dios sabiduría, siendo que El juzga a los encumbrados?