Job 5:22
<< Job 5:22 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
De la violencia y del hambre te reirás, y no temerás a las fieras de la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
De la violencia y del hambre te reirás, Y no temerás a las fieras de la tierra.

Reina Valera Gómez (© 2010)
De la destrucción y del hambre te reirás, y no temerás de las fieras del campo:

Reina Valera (1909)
De la destrucción y del hambre te reirás, Y no temerás de las bestias del campo:

Sagradas Escrituras (1569)
De la destrucción y del hambre te reirás, y no temerás de las bestias del campo;

איוב 5:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לְשֹׁד וּלְכָפָן תִּשְׂחָק וּמֵחַיַּת הָאָרֶץ אַל־תִּירָא׃

Job 5:22 New American Standard Bible (© 1995)
"You will laugh at violence and famine, And you will not be afraid of wild beasts.


Job 8:21 Aún ha de llenar de risa tu boca, y tus labios de gritos de júbilo.
Salmos 91:6 ni la pestilencia que anda en tinieblas, ni la destrucción que hace estragos en medio del día.
Salmos 91:13 Sobre el león y la cobra pisarás; hollarás al cachorro de león y a la serpiente.
Ezequiel 34:25 Haré un pacto de paz con ellos y eliminaré de la tierra las bestias feroces, para que habiten seguros en el desierto y duerman en los bosques.
Oseas 2:18 En aquel día haré también un pacto por ellos con las bestias del campo, con las aves del cielo y con los reptiles de la tierra; quitaré de la tierra el arco, la espada y la guerra, y haré que ellos duerman seguros.