La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)Serpentean las sendas de su curso, Se evaporan en la nada y perecen.
Reina Valera Gómez (© 2010)se apartan de la senda de su rumbo, van menguando y se pierden.
Reina Valera (1909)Apártanse de la senda de su rumbo, Van menguando y piérdense.
Sagradas Escrituras (1569)apártanse de las sendas de su camino, suben en vano y se pierden.
איוב 6:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)יִלָּפְתוּ אָרְחֹות דַּרְכָּם יַעֲלוּ בַתֹּהוּ וְיֹאבֵדוּ׃