Job 8:20
<< Job 8:20 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
He aquí, Dios no rechaza al íntegro, ni sostiene a los malhechores.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Dios no rechaza al íntegro, Ni sostiene a los malhechores.

Reina Valera Gómez (© 2010)
He aquí, Dios no desechará al perfecto, ni tampoco ayudará a los malhechores.

Reina Valera (1909)
He aquí, Dios no aborrece al perfecto, Ni toma la mano de los malignos.

Sagradas Escrituras (1569)
He aquí, Dios no aborrece al perfecto, ni toma la mano de los malignos.

איוב 8:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֶן־אֵל לֹא יִמְאַס־תָּם וְלֹא־יַחֲזִיק בְּיַד־מְרֵעִים׃

Job 8:20 New American Standard Bible (© 1995)
"Lo, God will not reject a man of integrity, Nor will He support the evildoers.


Génesis 18:25 Lejos de ti hacer tal cosa: matar al justo con el impío, de modo que el justo y el impío sean tratados de la misma manera. ¡Lejos de ti! El Juez de toda la tierra, ¿no hará justicia?
Job 4:7 Recuerda ahora, ¿quién siendo inocente ha perecido jamás? ¿O dónde han sido destruidos los rectos?
Job 21:30 Porque el impío es preservado para el día de la destrucción; ellos serán conducidos en el día de la ira.