Job 4:7
<< Job 4:7 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Recuerda ahora, ¿quién siendo inocente ha perecido jamás? ¿O dónde han sido destruidos los rectos?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Recuerda ahora, ¿quién siendo inocente ha perecido jamás? ¿O dónde han sido destruidos los rectos?

Reina Valera Gómez (© 2010)
Recapacita ahora, ¿quién siendo inocente pereció? Y ¿en dónde los rectos fueron cortados?

Reina Valera (1909)
Recapacita ahora, ¿quién que fuera inocente se perdiera? Y ¿en dónde los rectos fueron cortados?

Sagradas Escrituras (1569)
Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiese? Y ¿adónde los rectos han sido cortados?

איוב 4:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זְכָר־נָא מִי הוּא נָקִי אָבָד וְאֵיפֹה יְשָׁרִים נִכְחָדוּ׃

Job 4:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Remember now, who ever perished being innocent? Or where were the upright destroyed?


Job 8:20 He aquí, Dios no rechaza al íntegro, ni sostiene a los malhechores.
Job 36:6 No mantiene vivo al impío, mas da justicia al afligido.
Job 36:7 No aparta sus ojos del justo, sino que, con los reyes sobre el trono, los ha sentado para siempre, y son ensalzados.
Salmos 37:25 Yo fui joven, y ya soy viejo, y no he visto al justo desamparado, ni a su descendencia mendigando pan.