Job 8:8
<< Job 8:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pregunta, te ruego, a las generaciones pasadas, y considera las cosas escudriñadas por sus padres.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pregunta, te ruego, a las generaciones pasadas, Y considera las cosas escudriñadas por sus padres.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Porque pregunta ahora a la edad pasada, y disponte a inquirir de los padres de ellos;

Reina Valera (1909)
Porque pregunta ahora á la edad pasada, Y disponte para inquirir de sus padres de ellos;

Sagradas Escrituras (1569)
Porque pregunta ahora a la edad pasada, y disponte para inquirir de sus padres de ellos;

איוב 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־שְׁאַל־נָא לְדֹר רִישֹׁון וְכֹונֵן לְחֵקֶר אֲבֹותָם׃

Job 8:8 New American Standard Bible (© 1995)
"Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.


Deuteronomio 4:32 Ciertamente, pregunta ahora acerca de los tiempos pasados que fueron antes de ti, desde el día en que Dios creó al hombre sobre la tierra; inquiere desde un extremo de los cielos hasta el otro. ¿Se ha hecho cosa tan grande como ésta, o se ha oído algo como esto?
Deuteronomio 32:7 Acuérdate de los días de antaño; considera los años de todas las generaciones. Pregunta a tu padre, y él te lo hará saber; a tus ancianos, y ellos te lo dirán.
2 Crónicas 10:6 El rey Roboam pidió consejo a los ancianos que habían servido a su padre Salomón cuando aún vivía, diciendo: ¿Qué me aconsejáis que responda a este pueblo?
Job 15:18 lo que los sabios han dado a conocer, sin ocultar nada de sus padres;
Job 20:4 ¿Acaso sabes esto, que desde la antigüedad, desde que el hombre fue puesto sobre la tierra,
Job 32:7 Yo pensé que los días hablarían, y los muchos años enseñarían sabiduría.
Joel 1:2 Oíd esto, ancianos, y prestad oído, habitantes todos de la tierra. ¿Ha acontecido cosa semejante en vuestros días, o en los días de vuestros padres?