Job 8:9
<< Job 8:9 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Porque nosotros somos de ayer y nada sabemos, pues nuestros días sobre la tierra son como una sombra.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Porque nosotros somos de ayer y nada sabemos, Pues nuestros días sobre la tierra son como una sombra.

Reina Valera Gómez (© 2010)
porque nosotros somos de ayer y nada sabemos, pues nuestros días sobre la tierra son como una sombra.

Reina Valera (1909)
Pues nosotros somos de ayer, y no sabemos, Siendo nuestros días sobre la tierra como sombra.

Sagradas Escrituras (1569)
porque nosotros somos desde ayer, y no sabemos, siendo nuestros días sobre la tierra como sombra.

איוב 8:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־תְמֹול אֲנַחְנוּ וְלֹא נֵדָע כִּי צֵל יָמֵינוּ עֲלֵי־אָרֶץ׃

Job 8:9 New American Standard Bible (© 1995)
"For we are only of yesterday and know nothing, Because our days on earth are as a shadow.


2 Crónicas 10:6 El rey Roboam pidió consejo a los ancianos que habían servido a su padre Salomón cuando aún vivía, diciendo: ¿Qué me aconsejáis que responda a este pueblo?
Job 8:10 ¿No te instruirán ellos y te hablarán, y de sus corazones sacarán palabras?
Job 14:2 como una flor brota y se marchita, y como una sombra huye y no permanece.
Job 32:7 Yo pensé que los días hablarían, y los muchos años enseñarían sabiduría.
Salmos 144:4 El hombre es semejante a un soplo; sus días son como una sombra que pasa.