Juan 11:42
<< Juan 11:42 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Yo sabía que siempre me oyes; pero lo dije por causa de la multitud que me rodea, para que crean que tú me has enviado.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Yo sabía que siempre Me oyes; pero Lo dije por causa de la multitud que Me rodea, para que crean que Tú Me has enviado."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Yo sabía que siempre me oyes; pero lo dije por causa de la gente que está alrededor, para que crean que tú me has enviado.

Reina Valera (1909)
Que yo sabía que siempre me oyes; mas por causa de la compañía que está alrededor, lo dije, para que crean que tú me has enviado.

Sagradas Escrituras (1569)
Que yo sabía que siempre me oyes; mas por causa de la compañía que está alrededor, lo dije, para que crean que tú me has enviado.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:42 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐγὼ δὲ ᾒδειν ὅτι πάντοτε μου ἀκούεις, ἀλλὰ διὰ τὸν ὄχλον τὸν περιεστῶτα εἶπον, ἵνα πιστεύσωσιν ὅτι σύ με ἀπέστειλας.

John 11:42 New American Standard Bible (© 1995)
"I knew that You always hear Me; but because of the people standing around I said it, so that they may believe that You sent Me."


Juan 3:17 Porque Dios no envió a su Hijo al mundo para juzgar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por El.
Juan 11:43 Habiendo dicho esto, gritó con fuerte voz: ¡Lázaro, ven fuera!
Juan 12:11 porque por causa de él muchos de los judíos se apartaban y creían en Jesús.
Juan 12:17 Y así, la multitud que estaba con El cuando llamó a Lázaro del sepulcro y lo resucitó de entre los muertos, daba testimonio de El.
Juan 12:30 Respondió Jesús y dijo: Esta voz no ha venido por causa mía, sino por causa de vosotros.
Juan 17:21 para que todos sean uno. Como tú, oh Padre, estás en mí y yo en ti, que también ellos estén en nosotros, para que el mundo crea que tú me enviaste.