Juan 4:40
<< Juan 4:40 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
De modo que cuando los samaritanos vinieron a El, le rogaban que se quedara con ellos; y se quedó allí dos días.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
De modo que cuando los Samaritanos vinieron, rogaban a Jesús que se quedara con ellos; y El se quedó allí dos días.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Entonces, cuando los samaritanos vinieron a Él, le rogaron que se quedase con ellos; y se quedó allí dos días.

Reina Valera (1909)
Viniendo pues los Samaritanos á él, rogáronle que se quedase allí: y se quedó allí dos días.

Sagradas Escrituras (1569)
Viniendo pues los samaritanos a él, le rogaron que se quedase allí; y permaneció allí dos días.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὡς οὖν ἦλθον πρὸς αὐτὸν οἱ Σαμαρῖται ἠρώτων αὐτὸν μεῖναι παρ’ αὐτοῖς· καὶ ἔμεινεν ἐκεῖ δύο ἡμέρας.

John 4:40 New American Standard Bible (© 1995)
So when the Samaritans came to Jesus, they were asking Him to stay with them; and He stayed there two days.


Juan 4:39 Y de aquella ciudad, muchos de los samaritanos creyeron en El por la palabra de la mujer que daba testimonio, diciendo: El me dijo todo lo que yo he hecho.
Juan 4:41 Y muchos más creyeron por su palabra,
Juan 4:43 Después de los dos días, salió de allí para Galilea.
Hechos 8:8 Y había gran regocijo en aquella ciudad.