Josué 15:12
<< Josué 15:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
El límite occidental era el mar Grande, es decir, su costa. Este es el límite alrededor de los hijos de Judá conforme a sus familias.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
El límite occidental era el Mar Grande (el Mediterráneo), es decir, su costa. Este es el límite alrededor de los hijos de Judá conforme a sus familias.

Reina Valera Gómez (© 2010)
El término del occidente es el Mar Grande y su costa. Éste, es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias.

Reina Valera (1909)
El término del occidente es la mar grande. Este pues, es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias.

Sagradas Escrituras (1569)
El término del occidente es el mar grande. Este pues , es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias.

יהושע 15:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּגְבוּל יָם הַיָּמָּה הַגָּדֹול וּגְבוּל זֶה גְּבוּל בְּנֵי־יְהוּדָה סָבִיב לְמִשְׁפְּחֹתָם׃

Joshua 15:12 New American Standard Bible (© 1995)
The west border was at the Great Sea, even its coastline. This is the border around the sons of Judah according to their families.


Números 34:6 ``En cuanto a la frontera occidental, tendréis el mar Grande, esto es, su costa; esta será vuestra frontera occidental.
Josué 15:11 Y hacia el norte el límite seguía por el lado de Ecrón, girando hacia Sicrón, y continuaba hasta el monte Baala, seguía hasta Jabneel y terminaba en el mar.