Lamentaciones 3:16
<< Lamentaciones 3:16 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Ha quebrado con guijarro mis dientes, ha hecho que me revuelque en el polvo.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Ha quebrado con guijarro mis dientes, Ha hecho que me revuelque en el polvo.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Me quebró los dientes con cascajo, me cubrió de ceniza.

Reina Valera (1909)
Quebróme los dientes con cascajo, cubrióme de ceniza.

Sagradas Escrituras (1569)
Vau : Me quebró los dientes con cascajo, me cubrió de ceniza.

איכה 3:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּגְרֵס בֶּחָצָץ שִׁנָּי הִכְפִּישַׁנִי בָּאֵפֶר׃

Lamentations 3:16 New American Standard Bible (© 1995)
He has broken my teeth with gravel; He has made me cower in the dust.


Salmos 3:7 ¡Levántate, SEÑOR! ¡Sálvame, Dios mío! Porque tú hieres a todos mis enemigos en la mejilla; rompes los dientes de los impíos.
Salmos 58:6 Oh Dios, rompe los dientes de su boca; quiebra las muelas de los leoncillos, SEÑOR.
Proverbios 20:17 El pan obtenido con falsedad es dulce al hombre, pero después su boca se llenará de grava.
Jeremías 6:26 Hija de mi pueblo, cíñete el cilicio y revuélcate en ceniza; haz duelo como por hijo único, lamento de gran amargura, porque de pronto el destructor vendrá sobre nosotros.