Marcos 10:26
<< Marcos 10:26 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Ellos se asombraron aún más, diciendo entre sí: ¿Y quién podrá salvarse?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Ellos se asombraron aún más, diciendo entre sí: "¿Y quién podrá salvarse?"

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y ellos se asombraban aun más, diciendo entre sí: ¿Quién, entonces, podrá ser salvo?

Reina Valera (1909)
Y ellos se espantaban más, diciendo dentro de sí: ¿Y quién podrá salvarse?

Sagradas Escrituras (1569)
Mas ellos se espantaban más, diciendo dentro de sí: ¿Y quién podrá salvarse?

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο λέγοντες πρὸς αὐτόν· καὶ τίς δύναται σωθῆναι;

Mark 10:26 New American Standard Bible (© 1995)
They were even more astonished and said to Him, "Then who can be saved?"


Marcos 10:25 Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja, que el que un rico entre en el reino de Dios.
Marcos 10:27 Mirándolos Jesús, dijo: Para los hombres es imposible, pero no para Dios, porque todas las cosas son posibles para Dios.