Marcos 14:53
<< Marcos 14:53 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y llevaron a Jesús al sumo sacerdote; y se reunieron todos los principales sacerdotes, los ancianos y los escribas.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Llevaron a Jesús al sumo sacerdote, y se reunieron todos los principales sacerdotes, los ancianos y los escribas.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y trajeron a Jesús ante el sumo sacerdote; y estaban reunidos con él todos los príncipes de los sacerdotes y los ancianos y los escribas.

Reina Valera (1909)
Y trajeron á Jesús al sumo sacerdote; y se juntaron á él todos los príncipes de los sacerdotes y los ancianos y los escribas.

Sagradas Escrituras (1569)
Y trajeron a Jesús al sumo sacerdote; y se juntaron a él todos los príncipes de los sacerdotes y los ancianos y los escribas.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:53 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἀπήγαγον τὸν Ἰησοῦν πρὸς τὸν ἀρχιερέα, καὶ συνέρχονται πάντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι καὶ οἱ γραμματεῖς,

Mark 14:53 New American Standard Bible (© 1995)
They led Jesus away to the high priest; and all the chief priests and the elders and the scribes gathered together.


Mateo 26:57 Y los que prendieron a Jesús le llevaron ante el sumo sacerdote Caifás, donde estaban reunidos los escribas y los ancianos.
Marcos 14:52 pero él, dejando la sábana, escapó desnudo.
Lucas 22:54 Habiéndole arrestado, se lo llevaron y le condujeron a la casa del sumo sacerdote; mas Pedro le seguía de lejos.
Juan 18:12 Entonces la cohorte romana, el comandante y los alguaciles de los judíos prendieron a Jesús y le ataron,
Juan 18:19 Entonces el sumo sacerdote interrogó a Jesús acerca de sus discípulos y de sus enseñanzas.