| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Pero id, decid a sus discípulos y a Pedro: ``El va delante de vosotros a Galilea; allí le veréis, tal como os dijo.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Pero vayan, digan a Sus discípulos y a Pedro: 'El va delante de ustedes a Galilea; allí Lo verán, tal como les dijo.'" Reina Valera Gómez (© 2010) Pero id, decid a sus discípulos y a Pedro, que Él va delante de vosotros a Galilea; allí le veréis, como os dijo. Reina Valera (1909) Mas id, decid á sus discípulos y á Pedro, que él va antes que vosotros á Galilea: allí le veréis, como os dijo. Sagradas Escrituras (1569) Pero id, decid a sus discípulos y a Pedro, que él va delante de vosotros a Galilea; allí le veréis, como os dijo. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ ὑπάγετε εἴπατε τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ καὶ τῷ Πέτρῳ ὅτι προάγει ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν· ἐκεῖ αὐτὸν ὄψεσθε, καθὼς εἶπεν ὑμῖν.
|  | 
Mateo 26:32 Pero después de que yo haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea. Mateo 28:7 E id pronto, y decid a sus discípulos que El ha resucitado de entre los muertos; y he aquí, El va delante de vosotros a Galilea; allí le veréis. He aquí, os lo he dicho. Mateo 28:16 Pero los once discípulos se fueron a Galilea, al monte que Jesús les había señalado. Marcos 14:28 Pero después de que yo haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea. Marcos 16:8 Y saliendo ellas, huyeron del sepulcro, porque un gran temblor y espanto se había apoderado de ellas; y no dijeron nada a nadie porque tenían miedo.
|
| |
|