Marcos 4:37
<< Marcos 4:37 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero se levantó una violenta tempestad, y las olas se lanzaban sobre la barca de tal manera que ya se anegaba la barca.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pero se levantó una violenta tempestad, y las olas se lanzaban sobre la barca de tal manera que ya la barca se llenaba de agua.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y se levantó una gran tempestad de viento, y las olas azotaban la barca, de manera que ya se anegaba.

Reina Valera (1909)
Y se levantó una grande tempestad de viento, y echaba las olas en el barco, de tal manera que ya se henchía.

Sagradas Escrituras (1569)
Y se levantó una grande tempestad de viento, y echaba las olas en el barco, de tal manera que ya se llenaba.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ γίνεται λαῖλαψ μεγάλη ἀνέμου καὶ τὰ κύματα ἐπέβαλλεν εἰς τὸ πλοῖον, ὥστε ἤδη γεμίζεσθαι τὸ πλοῖον.

Mark 4:37 New American Standard Bible (© 1995)
And there arose a fierce gale of wind, and the waves were breaking over the boat so much that the boat was already filling up.


Mateo 8:24 Y de pronto se desató una gran tormenta en el mar, de modo que las olas cubrían la barca; pero Jesús estaba dormido.
Marcos 4:36 Despidiendo a la multitud, le llevaron con ellos en la barca, como estaba; y había otras barcas con El.
Marcos 4:38 El estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal; entonces le despertaron y le dijeron: Maestro, ¿no te importa que perezcamos?
Hechos 27:14 Pero no mucho después, desde tierra comenzó a soplar un viento huracanado que se llama Euroclidón,