Marcos 7:27
<< Marcos 7:27 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y El le decía: Deja que primero los hijos se sacien, pues no está bien tomar el pan de los hijos y echarlo a los perrillos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y Jesús le decía: "Deja que primero los hijos se sacien, pues no está bien tomar el pan de los hijos y echarlo a los perrillos."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Pero Jesús le dijo: Deja que primero se sacien los hijos, porque no está bien quitar el pan de los hijos y echarlo a los perrillos.

Reina Valera (1909)
Más Jesús le dijo: Deja primero hartarse los hijos, porque no es bien tomar el pan de los hijos y echarlo á los perrillos.

Sagradas Escrituras (1569)
Más Jesús le dijo: Deja primero saciarse los hijos, porque no es bien tomar el pan de los hijos y echarlo a los perrillos.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἔλεγεν αὐτῇ· ἄφες πρῶτον χορτασθῆναι τὰ τέκνα, οὐ γὰρ ἐστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ τοῖς κυναρίοις βαλεῖν.

Mark 7:27 New American Standard Bible (© 1995)
And He was saying to her, "Let the children be satisfied first, for it is not good to take the children's bread and throw it to the dogs."


Mateo 15:26 Y El respondió y dijo: No está bien tomar el pan de los hijos, y echár selo a los perrillos.
Marcos 7:26 La mujer era gentil, sirofenicia de nacimiento; y le rogaba que echara fuera de su hija al demonio.
Marcos 7:28 Pero ella respondió y le dijo: Es cierto, Señor; pero aun los perrillos debajo de la mesa comen las migajas de los hijos.