| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Enseguida, cuando toda la multitud vio a Jesús, quedó sorprendida, y corriendo hacia El, le saludaban.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Enseguida, cuando toda la multitud vio a Jesús, quedó sorprendida, y corriendo hacia El, Lo saludaban. Reina Valera Gómez (© 2010) Y en seguida todo el pueblo, al verle, se asombró, y corriendo hacia Él, le saludaron. Reina Valera (1909) Y luego toda la gente, viéndole, se espantó, y corriendo á él, le saludaron. Sagradas Escrituras (1569) Y luego toda la multitud, viéndole, se espantó, y corriendo a él, le saludaron. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εὐθὺς πᾶς ὁ ὄχλος ἰδόντες αὐτὸν ἐξεθαμβήθησαν καὶ προστρέχοντες ἠσπάζοντο αὐτόν.
|  | 
Marcos 9:16 Y El les preguntó: ¿Qué discutís con ellos? Marcos 9:25 Cuando Jesús vio que se agolpaba una multitud, reprendió al espíritu inmundo, diciéndole: Espíritu mudo y sordo, yo te ordeno: Sal de él y no vuelvas a entrar en él. Marcos 14:33 Y tomó consigo a Pedro, a Jacobo y a Juan, y comenzó a afligirse y a angustiarse mucho. Marcos 16:5 Y entrando en el sepulcro, vieron a un joven sentado al lado derecho, vestido con ropaje blanco; y ellas se asustaron. Marcos 16:6 Pero él les dijo: No os asustéis; buscáis a Jesús nazareno, el crucificado. Ha resucitado, no está aquí; mirad el lugar donde le pusieron.
|
| |
|