Mateo 15:17
<< Mateo 15:17 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿No entendéis que todo lo que entra en la boca va al estómago y luego se elimina?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"¿No entienden que todo lo que entra en la boca va al estómago y luego se elimina?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿Aún no entendéis que todo lo que entra en la boca va al vientre, y es arrojado en la letrina?

Reina Valera (1909)
¿No entendéis aún, que todo lo que entra en la boca, va al vientre, y es echado en la letrina?

Sagradas Escrituras (1569)
¿No entendéis todavía que todo lo que entra en la boca, va al vientre, y es echado en la letrina?

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐ νοεῖτε ὅτι πᾶν τὸ εἰσπορευόμενον εἰς τὸ στόμα εἰς τὴν κοιλίαν χωρεῖ καὶ εἰς ἀφεδρῶνα ἐκβάλλεται;

Matthew 15:17 New American Standard Bible (© 1995)
"Do you not understand that everything that goes into the mouth passes into the stomach, and is eliminated?


Mateo 15:16 Y El dijo: ¿También vosotros estáis aún faltos de entendimiento?
Mateo 15:18 Pero lo que sale de la boca proviene del corazón, y eso es lo que contamina al hombre.
Marcos 7:19 porque no entra en su corazón, sino en el estómago, y se elimina? (Declarando así limpios todos los alimentos.)
1 Corintios 6:13 Los alimentos son para el estómago y el estómago para los alimentos, pero Dios destruirá a los dos. Sin embargo, el cuerpo no es para la fornicación, sino para el Señor, y el Señor es para el cuerpo.