Mateo 23:33
<< Mateo 23:33 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¡Serpientes! ¡Camada de víboras! ¿Cómo escaparéis del juicio del infierno?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"¡Serpientes! ¡Camada de víboras! ¿Cómo escaparán del juicio del infierno?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¡Serpientes, generación de víboras! ¿Cómo escaparéis de la condenación del infierno?

Reina Valera (1909)
Serpientes, generación de víboras! ¿cómo evitaréis el juicio del infierno?

Sagradas Escrituras (1569)
¡Serpientes, generación de víboras! ¿Cómo evitaréis el juicio del quemadero?

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὄφεις γεννήματα ἐχιδνῶν, πῶς φύγητε ἀπὸ τῆς κρίσεως τῆς γεέννης;

Matthew 23:33 New American Standard Bible (© 1995)
"You serpents, you brood of vipers, how will you escape the sentence of hell?


Isaías 20:6 Y dirán los habitantes de esta costa en aquel día: ``He aquí, tal ha sido nuestra esperanza, adonde huíamos buscando auxilio para ser librados del rey de Asiria; ¿y cómo escaparemos nosotros?
Mateo 3:7 Pero cuando vio que muchos de los fariseos y saduceos venían para el bautismo, les dijo: ¡Camada de víboras! ¿Quién os enseñó a huir de la ira que vendrá?
Mateo 5:22 Pero yo os digo que todo aquel que esté enojado con su hermano será culpable ante la corte; y cualquiera que diga: ``Raca a su hermano, será culpable delante de la corte suprema; y cualquiera que diga: ``Idiota, será reo del infierno de fuego.
Mateo 12:34 ¡Camada de víboras! ¿Cómo podéis hablar cosas buenas siendo malos? Porque de la abundancia del corazón habla la boca.
Mateo 23:32 Llenad, pues, la medida de la culpa de vuestros padres.
Lucas 3:7 Por eso, decía a las multitudes que acudían para que él las bautizara: ¡Camada de víboras! ¿Quién os enseñó a huir de la ira que vendrá?