| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Pero al ver esto, los discípulos se indignaron, y decían: ¿Para qué este desperdicio?La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Pero al ver esto, los discípulos se indignaron, y decían: "¿Para qué este desperdicio? Reina Valera Gómez (© 2010) Al ver esto sus discípulos, se indignaron, diciendo: ¿Por qué este desperdicio? Reina Valera (1909) Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto? Sagradas Escrituras (1569) Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto? ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἰδόντες δὲ οἱ μαθηταὶ ἠγανάκτησαν λέγοντες· εἰς τί ἡ ἀπώλεια αὕτη;
|  | 
Mateo 20:24 Al oír esto, los diez se indignaron contra los dos hermanos. Mateo 26:7 se le acercó una mujer con un frasco de alabastro de perfume muy costoso, y lo derramó sobre su cabeza cuando estaba sentado a la mesa. Mateo 26:9 Porque este perfume podía haberse vendido a gran precio, y el dinero habérselo dado a los pobres.
|
| |
|