Mateo 27:47
<< Mateo 27:47 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Algunos de los que estaban allí, al oírlo, decían: Este llama a Elías.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Algunos de los que estaban allí, al oírlo, decían: "Este llama a Elías."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y algunos de los que estaban allí, oyéndolo, decían: A Elías llama Éste.

Reina Valera (1909)
Y algunos de los que estaban allí, oyéndolo, decían: A Elías llama éste.

Sagradas Escrituras (1569)
Y algunos de los que estaban allí, oyéndolo, decían: A Elías llama éste.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:47 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τινὲς δὲ τῶν ἐκεῖ ἑστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον ὅτι Ἠλίαν φωνεῖ οὗτος.

Matthew 27:47 New American Standard Bible (© 1995)
And some of those who were standing there, when they heard it, began saying, "This man is calling for Elijah."


Mateo 27:46 Y alrededor de la hora novena, Jesús exclamó a gran voz, diciendo: ELI, ELI, ¿LEMA SABACTANI? Esto es: DIOS MIO, DIOS MIO, ¿POR QUE ME HAS ABANDONADO?
Mateo 27:48 Y al instante, uno de ellos corrió, y tomando una esponja, la empapó en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber.