Nahúm 1:12
<< Nahúm 1:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Así dice el SEÑOR: Aunque estén con todo su vigor y por más que sean muchos, aun así serán cortados y desaparecerán. Aunque te haya afligido, no te afligiré más.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Así dice el SEÑOR: "Aunque estén con todo su vigor y por más que sean muchos, Aun así serán cortados y desaparecerán. Aunque te haya afligido, Judá No te afligiré más.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Así dice Jehová: Aunque reposo tengan, y sean muchos, aun así serán talados, y él pasará. Aunque te he afligido, no te afligiré más.

Reina Valera (1909)
Así ha dicho Jehová: Aunque reposo tengan, y sean tantos, así serán talados, y él pasará. Bien que te he afligido, no más te afligiré.

Sagradas Escrituras (1569)
Así dijo el SEÑOR: Aunque más reposo tengan, y sean tantos, así serán talados, y él pasará. Bien que te he afligido, no más te afligiré.

נחום 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כֹּה ׀ אָמַר יְהוָה אִם־שְׁלֵמִים וְכֵן רַבִּים וְכֵן נָגֹזּוּ וְעָבָר וְעִנִּתִךְ לֹא אֲעַנֵּךְ עֹוד׃

Nahum 1:12 New American Standard Bible (© 1995)
Thus says the LORD, "Though they are at full strength and likewise many, Even so, they will be cut off and pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no longer.


Isaías 10:16 Por eso el Señor, DIOS de los ejércitos, enviará una enfermedad extenuante entre sus robustos guerreros; y debajo de su gloria encenderá una hoguera como fuego abrasador.
Isaías 10:33 He aquí, el Señor, DIOS de los ejércitos, desgajará el ramaje con terrible crujido; los árboles de gran altura serán cortados, los elevados serán abatidos.
Lamentaciones 3:31 Porque no rechaza para siempre el Señor,
Lamentaciones 3:32 antes bien, si aflige, también se compadecerá según su gran misericordia.