Proverbios 22:10
<< Proverbios 22:10 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Echa fuera al escarnecedor y saldrá la discordia, y cesarán también la contienda y la ignominia.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Echa fuera al insolente y saldrá la discordia, Y cesarán también los pleitos y la ignominia.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Echa fuera al escarnecedor, y saldrá la contienda, y cesará el pleito y la afrenta.

Reina Valera (1909)
Echa fuera al escarnecedor, y saldrá la contienda, Y cesará el pleito y la afrenta.

Sagradas Escrituras (1569)
Echa fuera al burlador, y saldrá la contienda; y cesará el pleito y la afrenta.

משלי 22:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גָּרֵשׁ לֵץ וְיֵצֵא מָדֹון וְיִשְׁבֹּת דִּין וְקָלֹון׃

Proverbs 22:10 New American Standard Bible (© 1995)
Drive out the scoffer, and contention will go out, Even strife and dishonor will cease.


Génesis 21:9 Y Sara vio al hijo que Agar la egipcia le había dado a luz a Abraham burlándose de su hijo Isaac,
Génesis 21:10 y dijo a Abraham: Echa fuera a esta sierva y a su hijo, porque el hijo de esta sierva no ha de ser heredero juntamente con mi hijo Isaac.
Proverbios 18:6 Los labios del necio provocan contienda, y su boca llama a los golpes.
Proverbios 26:20 Por falta de leña se apaga el fuego, y donde no hay chismoso, se calma la contienda.